首页 >> 学识问答 >

讨武檄文全文及译文

2025-09-28 03:06:24

问题描述:

讨武檄文全文及译文,急!求解答,求别无视我!

最佳答案

推荐答案

2025-09-28 03:06:24

讨武檄文全文及译文】《讨武檄文》是唐朝时期,因武则天称帝引发朝野不满,由李敬业等人起兵反对武则天政权时所发布的文告。该文以严厉的措辞揭露武则天的“罪行”,并号召天下忠臣共同讨伐。本文将对《讨武檄文》的全文内容进行简要总结,并附上翻译,便于理解。

一、文章总结

《讨武檄文》是李敬业在684年(唐高宗永昌元年)起兵反武则天时所撰,旨在揭露武则天篡夺皇位、迫害忠良、荒淫无度等行为,呼吁天下臣民共讨逆贼。文章语言犀利、气势恢宏,具有强烈的道德批判和政治号召力。

该文结构清晰,先列武则天之“罪”,再述自己起兵之“义”,最后呼吁天下共讨,具有极强的宣传效果。

二、《讨武檄文》全文与译文对照表

原文 译文
伪临朝武氏者,性非和顺,地实寒微。 假冒临朝称制的武氏,性格不和善,出身卑微。
昔充太宗嫔御,曾侍掖庭;今乃逾侈,自立为帝。 过去曾是太宗的妃子,曾在宫中侍奉;如今却奢侈僭越,自称皇帝。
窃弄神器,屡移天命。 偷窃国家神器,多次改变天命。
肆行凶逆,残害忠良。 横行暴虐,残害忠良。
诛杀无辜,专权擅政。 杀害无辜,独断专行。
令诸王子弟,尽遭诛戮;宗室旧臣,咸被贬斥。 使各位王子、子孙都被诛杀;宗室旧臣都被贬斥。
任用奸佞,宠信酷吏。 重用奸臣,宠信酷吏。
奸邪当道,正士蒙冤。 奸人当道,正直之士蒙受冤屈。
有功不赏,有过不惩。 有功不赏,有过不罚。
纵容私欲,败坏纲纪。 放纵私欲,败坏法纪。
今吾等举义,非为私利,实为社稷。 如今我们起兵,不是为了私利,而是为了国家。
共诛逆贼,还我大唐。 一起诛杀叛贼,恢复大唐。

三、结语

《讨武檄文》虽为政治文告,但其语言犀利、情感激烈,充分体现了当时士大夫阶层对武则天统治的强烈不满。通过此文,可以看出武则天在位期间的政策引发了广泛的争议,也为后来的历史评价提供了重要依据。

这篇文章不仅是历史文献,更是一种政治宣言,具有重要的研究价值和现实意义。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章